Le Bono-коммуна в департаменте Морбиан, регион Бретань, в 16 км к западу от ванна.
Его территория площадью почти 6 км2 расположена в месте слияния двух рек (узких заливов, заросших морем во время прилива) : реки Боно, которая впадает в пруд Кервилио на севере и востоке, и реки Д'Орей на Западе.
Деревня развивалась недалеко от слияния, на севере, мост через реку Боно, который заменил в ней паром, естественное убежище, выше по течению от того же слияния, защищенное от ветров, что позволило с XVIII века процветать рыбацкому порту.
Уже занятая в доисторические времена, а затем во время римской оккупации, деревня и ее земли принадлежали аббатству Сен-Жильдас-де-Рюйс до 1669 года, когда их выкупил Шевалье Пьер де Монтиньи.
Строительство первого моста в 1840 году, развитие рыболовства и выращивание устриц способствовали процветанию Боно в девятнадцатом и двадцатом веках, но муниципалитет не был официально основан до 1947 года. Экономический спад в рыболовстве и разведении устриц из-за эпизоотии изменил предназначение местности, начиная с 1980-х годов. Туризм и катание на лодках в настоящее время являются преимуществом Ле-Боно (население 2600 человек), который, таким образом, является идеальным местом для проживания на севере залива Морбиан, недалеко от основных достопримечательностей побережья.
Знакомство с наследием города и, следовательно, свидетельствами его прошлого можно начать с порта. Расположенный в естественной бухте, он выиграл от улучшений только в 1902 году (выравнивание дна) и 1916 году (выравнивание платформ). А в 1985 году перед трюмом был добавлен открытый водный док.
Он остается на берегу реки Боно воспоминанием о своем морском прошлом девятнадцатого века: это точная копия форбана (тип парусной лодки, типичный для города), «Нотр-Дам-де-Бекерель», сделанный в 1991 году и поддерживаемый страстными волонтерами (информация по телефону +33 6 72 58 68 76).
С другой стороны, хижины и медианы являются отражением устричных ферм прошлых лет.
Порт, со своей стороны, теперь полностью посвящен яхтингу. Открытый круглый год, он имеет 49 причалов и 379 причалов, 23 из которых зарезервированы для посетителей. Информация в офисе капитана порта по телефону +33 2 97 57 94 85.
Что касается «традиционного» наследия, то следует упомянуть остатки доисторических захоронений: курган Кернурс, к западу от деревни (- 3000 г. до н.э.), а также крытый переулок, курган и дольмен Скалы (тот же период).
Эти места охраняются как исторические памятники, как и теперь подвесной мост через реку Боно, который произвел революцию в жизни деревни с 1840 года. Имея длину 96 м, он является одним из старейших в своем роде во Франции, который все еще находится в эксплуатации (он был перестроен в 1869 году и восстановлен в 2006 году). Одной из оригинальностей конструкции является то, что непрерывная кабельная система проходит под проезжей частью в причальной галерее.
В настоящее время он зарезервирован для пешеходов, дорожное движение по подвесному мосту Жозеф-Ле Брикс длиной 286 м и видом на реку высотой 26 м. Сооружение, введенное в эксплуатацию в 1969 году, имеет стальные костыли.
К востоку от территории, чтобы увидеть дальше, часовня Нотр-Дам-де-Бекерель, построенная на склоне холма в шестнадцатом веке. Вписанный в Инвентарь, его алтарь был воздвигнут на источнике, уже упоминавшемся как древнее место поклонения. Сводчатый из дерева, с украшениями эпохи Возрождения, в нем находится несколько классифицированных объектов (статуи, кафедра, алтарь). Часовня была излюбленным местом паломничества семей моряков... В настоящее время там организуются концерты.
Приходская церковь Стелла-Марис гораздо более поздняя, построенная с 1956 по 1966 год в романском стиле. Построенный из камня, но с металлическим каркасом и кирпичным сводом, он содержит витражи Джоба и Мишеля Ле Гевеля. Скульптор Жуанник, родом из Оре, сделал со своей стороны статую Богоматери Богоматери Волн, покровительницы моряков. В церкви также есть древние элементы, такие как алтарь Людовика XII и полукруглый тимпан итальянского Возрождения. Фреска Жоэля Дадена украшает заднюю часть церкви. Здание, а также его мебель и украшения в значительной степени финансировались за счет пожертвований прихожан.
Старая приливная мельница Кервилио (пятнадцатая, перестроенная в девятнадцатом), которая граничит с дорогой, построенная из гранита и оснащенная внешними колесами, для фрезерных целей, и усадьба Кервилио (XIII), расположенная неподалеку, которая когда-то была летней резиденцией епископов Ванна, а теперь в ней находится отель, также следует осмотреть, прежде чем завершить этот обзор Садами памяти, создан в 1998 году на берегу реки Оррай на 45 гектарах. Это единственное частное кладбище в мире, где прах 2000 умерших из 700 семей захоронен у подножия деревьев, «купленных» этими же семьями.
Следует отметить, что в 2019 году вдоль реки Боно была проложена «образовательная тропа» с панелями и дидактическими ландшафтными площадками: она в пять этапов охватывает морское прошлое города (мосты, порт...). Справки по телефону +33 2 97 57 88 98.
На культурном уровне ассоциативный киноклуб регулярно назначает показы, за которыми следуют дебаты в зале Ле Мене. Справки по телефону +33 6 63 80 58 34.
Очарование деревни также привлекло многих художников, которые живут и работают там круглый год. Их мастерские или галереи заслуживают внимания. Упомянем художников Мика Эбботта (тел. +33 6 83 46 54 88), Франсиса Бланшера (тел. +33 6 88 32 66 68), Лиз Бланше (тел. +33 6 24 26 22 99), Мишеля Кайе (тел. +33 6 07 11 78 94), Мишеля Давида (тел. +33 6 85 32 98 42), Мишеля Грейнджера (тел. +33 6 83 30 33 92) и керамистов или скульпторов Пола А. (тел. +33 7 71 17 07 90), Мари Терминет Шуппон (тел. +33 6 52 74 19 02).
Что касается досуга, то морское общество Дю Боно принимает на борт и обучает всех, кто хочет научиться плавать и познакомиться со спецификой мореплавания в заливе Морбиан. Также возможно обучение парусному спорту и прохождение морских лицензий, а также участие в регатах. Свяжитесь с +33 6 10 33 84 66.
Также предлагаются морские прогулки на каяках с запатентованным гидом (тел.: +33 6 77 01 11 09), а экскурсии по заливу возможны через компанию островов и Залива Морбиан. Свяжитесь по телефону +33 2 97 46 60 00.
Живописная сельская местность и берега реки дают повод для прекрасных прогулок на лошадях : добраться до центра верховой езды Kerian Equitation можно по телефону +33 6 82 70 59 73.
Помимо прибрежной тропы, на территории муниципалитета были проложены и обозначены пешеходные маршруты (протяженностью от 5 до 8 км, соединяющие объекты культурного наследия или ландшафтные объекты). Также доступны маршруты большей протяженности, например, на пляжи или на набережные Оре. Карты и информация в мэрии по телефону +33 2 97 57 88 98 или в туристическом офисе по телефону +33 2 44 84 56 56.
Мы не забудем об развлечениях, регулярно предлагаемых региональным природным парком Гольфо-дю-Морбиан, членом которого является муниципалитет : обращайтесь по телефону +33 2 97 62 03 03.